Prevod od "bodo ti" do Srpski


Kako koristiti "bodo ti" u rečenicama:

Ne bodo ti dovolili priti do Teksasa.
Neæe ti dozvoliti da je odneseš u Texas.
Tam bova prej, preden bodo ti bedaki dojeli, kaj jih je doletelo.
Biæemo tamo pre nego ove budale skapiraju šta ih je snašlo.
Ko bodo ti otroci zrasli, bo poglavar najbrž že umrl.
Kad ova deca odrastu on æe veæ biti mrtav.
Tudi če bodo ti štirje fantje obsojeni, ne bodo dobili prave kazni.
Ако се ови људи и осуде, неће слуЖити праву казну.
Ne bodo ti gledali pod noge.
Niko nece gledati u tvoja stopala.
Dobra novica je, da če to uspe, bodo ti tanki šli v Nemčijo.
Dobra vest. Uspemo li, tenkovi će ući u Nemačku.
Kdaj se bodo ti ljudje naučili leteti?
Kada će ovi ljudi da nauče da lete?
V naslednjih petdesetih letih se bodo ti ljudje soočili z velikim pomanjkanjem zaradi tega taljenja.
Tokom ove polovine veka tih 40% Ijudi na Zemlji æe se suoèiti sa veoma ozbiljnim manjkom zbog ovog otapanja.
Če na primer uporabljamo določene vire, bodo ti imeli na okolje tako negativen učinek, da bo to zagotovo škodilo našemu zdravju.
Чињеница је да коришћење неких од њих погубно утиче на околину, а тиме и на наше здравље.
Vsako jutro, ko se zbudim, mislim, da bodo ti obcutki izginili, ampak ne.
I svako jutro mislim da će me to proći, ali ne prolazi.
Ko bodo ti nadležni potniki zaspali, bomo modrim prijateljem pokazali svojo ljubezen.
Када ови иритантни путници заспу, показаћемо нашим плавим пријатељима мало љубави.
A božja beseda nam tudi govori, da ko bodo ti časi minili, nas bo Gospod, naš pastir, vodil po zelenih pašnikih in mimo vseh mirnih voda.
Али реч Божја нам открива да док пролазимо кроз такве тренутке, Господ је пастир мој, на зеленој паши пасе ме, води ме на тиху воду.
Po predsednikovem ukazu vas bodo ti ljudje pospremili v Lakenheath, od koder vas bodo z vojaškim prevozom spravili nazaj v ZDA.
Predsednik je naredio da vas otpratmoi u "Lejkenhit", a vojni transport æe odatle da vas prebaci u Ameriku.
Skuhali te bodo, ti odrli kožo Dneve ti bodo to počeli.
Куваће те. Одраће те. Мучиће те данима.
če sprožiš, te bodo ti fantje dobro preluknjali.
Ako povuèeš taj okidaè, ovi momci imaju da te izrešetaju.
Po tvoji hipotezi, če se sploh lahko tako reče, bodo ti tipi tu, če sploh obstajajo?
Dakle, po tvojoj nekoj pretpostavci, ako uopšte ovi momci postoje, biæe ovde?
Če greš sem zraven, bodo ti bistveni spomini postali žalostni.
Ako udješ ovde, ova jezgra secanja ce postati tužna.
Vendar pa, če jih boste obravnavali s spoštovanjem, kot se spodobi za častnega bojevnika, se vam bodo ti junaki pridružili.
Meðutim, ako ih tretiramo s poštovanjem dostojnim èasnih ratnika, vezujemo te heroje uz nas.
Misliš, da bodo ti možje, voljni izdati svojega kapitana, pomagali pri njegovem prijetju in ga s silo predali britanski mornarici?
Ljude koji bi bili spremni da izdaju kapetana, da nam pomognu da ga savladamo i na silu ga isporuèimo mornarici?
Verjamem, da kar nas čaka v prihodnje, da vas bodo ti možje potrebovali za svojega kapitana.
Verujem da za to što æe da usledi ljudima iz ove posade trebati tvoje voðstvo.
Torej, misliš, da bodo ti tipi ranili Amelio?
I misliš da ti likovi žele da naude Ameliji? Da.
Udeleženci vedo, da bodo ti posnetki slišani dolgo po tem, ko jih več ne bo.
Učesnici znaju da će se ovaj snimak slušati dugo nakon što njih ne bude bilo.
Morda nas bodo ti pogovori spomnili na to, kar je zares pomembno.
Možda će nas ovi razgovori podsetiti na to šta je zaista važno.
Vsake toliko časa bodo ti delci usmerjeni drug proti drugemu, tako da se bodo čelno trčili.
Te čestice ćemo zatim tako usmeravati da se čeono sudaraju.
Ne bodo ti več rekli: Zapuščenka! in deželi tvoji ne bodo več pravili Puščava, marveč imenovali te bodo: Hefziba [T. j. Radost moja v njej.] in deželo tvojo: Beula [T. j. Omoženka.]; zakaj GOSPOD se bo radoval v tebi in dežela tvoja bo omožena.
Nećeš se više zvati ostavljena, niti će se zemlja tvoja zvati pustoš, nego ćeš se zvati milina moja i zemlja tvoja udata, jer ćeš biti mio Gospodu i zemlja će tvoja biti udata.
Ko torej povzdigne Jezus oči in vidi, da velika množica prihaja k njemu, reče Filipu: Kje naj kupimo kruha, da bodo ti jedli?
Podignuvši, dakle, Isus oči, i videvši da mnoštvo naroda ide k Njemu, reče Filipu: Gde ćemo kupiti hleba da ovi jedu?
in kakor plašč jih boš zvil, in izpremenila se bodo; ti pa si isti, in let tvojih ne bode konec“.
I savićeš ih kao haljinu, i izmeniće se: a Ti si Onaj isti, i Tvojih godina neće nestati.
2.1670958995819s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?